“天亮”的尴尬不应再有
2015年12月16日
来源:
台州日报
仙居一位老大爷因病入住台州一家大医院,老伴全程陪护。两人遭遇到了语言沟通上的尴尬:个别医护人员讲的是临海方言,他们根本听不懂,只能凭揣摩去判断意思。比如被告知“天亮”做某项检查,他们误以为是“今天”做,结果闹了笑话。
两位老人的困窘乃至无助,在这个故事中显露无疑。那么,问题出在哪里呢?
问题在医院。台州各地方言不尽相同,“天亮”是“明天”的意思,临海人都知道,但并非所有来院就医的患者都知道。作为一家大型综合性医院,所有医护人员讲普通话,应该是最基本的要求。
俗话说,冰冻三尺,非一日之寒。在这家医院里,也能看到“说普通话、用文明语、写规范字”之类的宣传牌,但实际情况是,一些来自临海本地的医护人员还在习惯于用方言与患者及其家属交流,让后者处于一种似懂非懂、云里雾里的困窘境地。
语言隔阂,容易带来不便和矛盾。不仅这家医院,所有医院都一样,在使用普通话上仍需努力。通过普通话,才能确保医患之间准确、顺畅交流,才能让患者明白自己入院以后的各种诊治过程,这也是构建和谐医患关系的基础。哪一天,“天亮”的尴尬没有了,医院的形象也就更好了。
原标题: “天亮”的尴尬不应再有
标签:
医院 天亮 显露 普通 普通话
浙江在线台州频道 责任编辑:
张丹萍
看台州新闻,关注浙江在线台州频道微信
浙江在线台州频道版权和免责申明
凡注有"浙江在线台州频道"或电头为"浙江在线台州频道"的稿件,均为浙江在线台州频道独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线台州频道",并保留"浙江在线台州频道"的电头。新闻爆料:0576-88906060,投稿邮箱:1056292011@qq.com
台州频道

